
1.
i cannot move
too much is broken
2.
demons live in mirrors
and are trying to escape
3.
it’s almost tuesday
yet there are no doors
4.
there is a dream
i cannot see
(May 19, 2026)

1.
i cannot move
too much is broken
2.
demons live in mirrors
and are trying to escape
3.
it’s almost tuesday
yet there are no doors
4.
there is a dream
i cannot see
(May 19, 2026)

I finished “If not, Winter: Fragments of Sappho” by Anne Carson last night. This is the second time I have gone through this book from start to finish. The last time was about 13-14 years ago. I have picked it up randomly over the years reading bits before putting it back on the shelf. When I read it through years ago, I was also reading Carson’s “Eros, the Bittersweet,” which has several essays about Sappho. It helped. Anne Carson, if you don’t know, is an Ancient Greek scholar, who is also (imho) one of the most interesting writers in English today. She is probably best known for “Autobiography of Red,” but NOX should be on everyone’s reading list. As with the last time I read “If not, Winter,” I was reminded of Guy Davenport’s “7 Greeks,” because of the number of poem fragments which were translated with gaps in parentheses. The empty spaces made me think about two things: 1) the importance of silence and the use of space in creating meaning, and 2) how much meaning one word can carry without effort, and how placing simple words next to each other opens portals into other worlds which go beyond what is contained in the solitary words by themselves.

“The heart lies to itself because it must”
—Jack Gilbert
What fragments have been lost
along the way? What holes filled
with other’s dry detritus?
other’s bland conjectures? These limits
become, over time, tattered as well—
perhaps more comfortable and loose,
easier to disguise time’s misgivings;
easier than telling the truth.
(November 21, 2025)

Beneath the whispers
I hear a nascent breath:
a phrase, isolated,
out of context, yet
still a residual force—
like a white noise
days after a concert,
sings in my inner ear.
Outside the poem,
ghosts of my desires
rise mouthing words
out of order, slurred,
as a pentacostal’s
frozen fire burns.
(February 3, 2025)
from an untitled serial poem (3)

and nothing specific is ever learned
it’s more a pervasive atmosphere
an inescapable context which traps
us in a web woven and rewoven
moment by moment knitted from our flesh
and residue left from this dark frenzy
*
daily we fall deeper into the tale
yet there is no white rabbit to follow
only desire to ride us like harpies
the news the neighbors our friends all screaming
into a discontent none can escape
nor explain enough to be forgiven
*
as if there could be a strong enough god
to save us from our own stupidity
(January 5, 2020)

From bits she left behind,
he pieces himself together:
thousands of shards sifted,
then rearranged to form
fused-glass mosaics
into patterned fascimiles
others easily recognize.
(July 18, 2019)

(41)
The sideways shift and snip
Clatters across the sand.
It’s easier to move out of the way—
Trouble passes, one remains
To proceed with plodding step
Along one’s path.
(3)
Time’s slow arc
(34)
All the variables led here
As inevitable as this morning’s
Sun striking the sycamore’s white
Bark; no god laughs as our choices.
(14)
A left, a right, a yes, a no:
Life’s crushed to binary.
(16)
I close an eye
To see the obvious
Connection: the moment.
(15)
I stumble step across a bridge
Swinging above a crevasse.
(21)
No saints guide us home,
Nor care how far we fall.
The emptiness opens
Like an aura.
(43)
This morning everyone sleeps in
As fog drifts between the trees
Near the creek and the gray sky.
The last brown leaf has fallen
From the sycamore; the solstice
Passed under a full moon.
(30)
Dusk and dawn, progressive
And simultaneous, flow through
The landscape. Yet, we think
Our futile actions have consequence.
(19)
Like you,
Light bends
Along each wave’s edge
Into separate
And singular parts.
(Work in Progress)

(23)
I caught my breath,
And did not speak.
Is writing equivalent
To speech? I loved you,
In silence.
(42)
Self-doubt’s constant
Caterwauling echoes,
Like now— I mock
Attempts to quiet:
Hush, hush
Little baby hush—
All these scorpions
Are your own, each
Tail-strike skitters
Across skin.
(11)
Memory circles back to savage the corpse.
(42)
If only the dead would remain with the dead;
The past cannot so easily be revised—
I know what I desire to have happened;
Yet a mirror cannot be unbroken.
(12)
I can only see what
I think it is I see.
(4)
A lens warps light.
(38)
We are woven through our day
Despite our proclivities
Or desires. A thread’s easy
Enough to trace in retrospect
As being a part to a whole.
(31)
And here I am
Beneath a December moon
Waxing its way
Across a gray night.
Fate, or circumstance,
Is of no consequence.
(36)
He touches his forehead
To the damp ground
In a patterned response
To appease God’s chaos.
Here things are quiet;
Here one pretends
There is this center.
(6)
She waits, then dons her mask.
(7)
He scurries beneath the rain.
(in progress)

(23)
Lights break auras
As night deepens
The rain. The solstice
Grows closer through the dark;
Grim days shorten.
(28)
Half-way back
To summer’s long heat—
In afternoon hours,
It hurts to step
Outside as if someone
Near waits with knives.
(14)
Patient enough now
To watch all this unfold
Into spring.
(40)
Outside, another cold day:
Most of the leaves have fallen
From the sycamore outback;
Its white bark stands in contrast
To the stark grey sky. Beauty
Lives with our view.
(43)
Nietzsche said, among other things,
We experience only ourselves—
Even when I shift toward you,
It remains me who must see
The shadow which falls starkly
Between us on the floor.
(36)
If no one hears the Eliot allusion,
Does it make a sound?
Or should one pretend
A studied nonchalance
To carry one through the late afternoon?
(39)
Thus, an old ritual snickers
To a close, the porch lights
Turned on, the curtains
Drawn. I feel safe,
Less exposed, contained
With the pattern—
A spider moves toward motion.
(34)
We’ve woven our disparate dreams,
And become subsumed beneath the totality
Like ocean waves rolling upon themselves
Far from shore.
(28)
My anger sits at a distance,
It does not go away—
It whispers discontent
Like whip’s end striking wet flesh.
(41)
Ubiquitous as fear,
The air tightens
Without provocation.
Yet, still we sing,
Sing our song,
As if redemption
Can be gathered
Like bags of wet cotton
Blotched with blood.

like so many broken bones
scattered on a shaman’s floor
wait to be puzzled back
into our imaginations
these are the answers
I do not know as these
are the questions I am
too frightened to ask
the fragments are small and soft
the edges vague indeterminate
how they are to be returned
whole waits troubled for night
as each day’s tenuous relation
struggles to piece the past entire
(November 21, 2018)